Accueil Remonter Fondok sit la Bokantaj pawòl Chèché Siyati

Atik défini
 

 
créole créole créole créole créole créole créole  créole créole créole créole créole créole créole créole créole créole créole créole 

Potomitan livre d'or - Liste de Diffusion - Sommaire Blòg - Fowòm -

 

[En construction]

Accueil
Remonter
Kaltjilasyon
Paj matjé
Pwovèb
Lyannaj
Fowòm
Blòg

 



 


Thèmes des leçons :

Remonter Alfabé Atik endéfini Atik défini Pwonon pèsonnèl Vèb Chif

 

a) Le singulier:

l'article défini, dans la langue française est "le" et "la".
Par exemple: La maison, le chien.

An kréyòl, pa ni maskilen, pa ni féminen.
En créole la notion du masculin et du féminin est ignoré.
En créole, l'article défini se place
après le mot (postposition).

l'article défini créole est "la","a","an","lan".

Par exemple: 
             chimiz-la            (la chemise).
             krab-la              (la crabe).
             poto-a                (le poteau).
             lapo-a                (la peau).
             mandyan-an      (le mendiant).
             pwazon-an         (le poison).
             konmisyon-an   (la commission).
             mòn-lan             (le morne).
             kòn-lan              (la corne).
             moun-lan           (la personne).
             fanm-lan            (la femme).
             nonm-lan           (l'homme).

  Il est à noter qu'on emploie "la", "a", "an", "lan",  selon la terminaison du mot qui le précède:

  1. Mot français finissant par "e":    l'article créole est "la".
    ex: (la bague ou la blague)
           bag-la ou blag-la.

    Quand aussi le mot créole finit par une consonne, souvent l'article défini créole est "la"
     ex: chat-la, kont-la, désas-la, lékòl-la.
           (le chat, le compte, le désastre, l'école ).
     
     
  2. Mot français ou créole finissant par le son "an", "on", "in":     l'article défini créole devient "an".
    ex: chimen-an , zèlwon-an, plan-an, balan-an
          (le chemin, l'aileron, le plan, l'élan).

     
  3.  Après les consonnes prononcées en fin d'un mot créole , l'article défini devient "lan".
    ex: flanm-lan, fanm-lan, téléfonn-lan, konsonn-lan, lizin-lan, chabin-lan, linifòm-lan.
          (la flamme, la femme, le téléphone, la consonne, l'usine, la chabine, l'uniforme).

     
  4. Quand le mot créole se termine par une voyelle, l'article défini devient "a".
    ex: fè-a, soulyé-a, déba-a, défilé-a, tèbè-a, moto-a
          (le fer, la chaussure, le débat, le défilé, le débile, la moto).


  5.  Remarque importante et révélatrice d'une langue vivante et riche: Quand on parle le créole, on se met à faire des liaisons avec les articles définis.
    L'article "a"  est roulé et on entend le son "wa".
    L'article "an" .............................................."wan".
    L'article "a"   .............................................."ya".
    L'article "an" .............................................."yan".

    Reprenons tous les exemples précédents:

    poto-(w)a
    lapo-(w)a
    pwazon-(w)an
    konmisyon-(w)an
    chimen-(y)an
    fè-(y)a
    soulyé-(y)a
    défilé-(y)a
    tèbè-(y)a
    moto-(w)a

     
  6. Le trait d'union entre le mot et l'article a son importance. L'oublier ou l'omettre change de façon certaine le sens de la phrase.
     yich pyétè-a     ( l'enfant de l'avare)  est différent de yich pyétè a ( l'enfant avare).
    Le trait d'union entre le mot pyétè et l'article "a" change tout le sens de la phrase.
    Sans le trait d'union, le mot pyétè devient un adjectif.
    Le trait d'union est fondamental, il ne faut pas oublier de le mettre.

  7.  Voyons aussi l'article défini créole dans les phrases relatives, où le "que" en français n'est pas traduit en créole.

    Ex : la voiture que j'ai lavé            ------------>  Loto-a mwen lavé
     
    l'argent que tu m'as prêté      ------------->  Lajan-an ou prété mwen
    an.


  8. L'article défini en créole, on l'utilise pour désigner une chose avec précision.

    ex:  mwen pani yich dèrò .------------------>   Je n'ai pas d'enfant hors mariage
           mwen pa ni yich dèrò-a .--------------->   Je n'ai pas d'enfant dehors (désigne un lieu)

           ou ka fè dèyè      -------------->   tu bas en retraite
           ou ka fè dèyè-a   -------------->   tu fais par derrière
  9. L'article défini en créole donne une précision sur un instant précis, une situation précise. Il traduit une certaine idée d'insistance de celui qui parle.

    ex: jòdi-jou   --------------->   de nos jour
          jòdi-a      --------------->   aujourd'hui

          atjòlman --------------->  maintenant
          atjòlman-an  ---------->  la même, à l'instant

         douvan   ------------------>   devant
         douvan-an --------------->  au premier plan

        bonmat
    en  ----------------->  matin, tôt, de bonne heure
        bonmaten-an ------------->  ce matin précisément, avec une idée du passé

        talè  ------------------------->  tout à l'heure, après
        talè-a  ---------------------->  il y a un moment, tout à l'heure, passé, avant

     
  10. L'article peut traduire un évènement qui est en train de se réaliser

    ex: mi lapli-a ---------------> la pluie arrive.


                            

 

b) Le pluriel

L'article défini, dans la langue française est"les".
ex: les maisons, les chiens.

Dans la langue créole, le pluriel de l'article défini est: "sé.......la".

Par exemple: sé chyen-an  (les chiens).
                       sé chèz-la   (les chaises).
                       sé balé-a    (les balais).
                       sé grenn-lan (les graines).

  1. Les mêmes principes s'appliquent pour l'emploi du"la","a","an","lan"
    selon la terminaison du mot qui précède.
    (voir)


Remarquez que les noms créoles qu'ils soient au singulier ou au pluriel s'écrivent de la même façon
ex: la table, les tables  ---------------> tab-la, sé
tab-la.

Remarque:

On peut traduire "les" par "lé"
ex: Dans l'intention d'insister ou de préciser aussi pour parler d'une famille en particulier
ex: Les riches sont des avares--------------> rich sé dé pyétè.
    


 

Clique pour revoir voyelles et consonnes

Article défini: (singulier - pluriel)

 

Retour haut de page

 


Potomitan accueil - Katjilasyon - Lison Kréyòl - Bibliographie - Proverbes Créole - Liens Potomitan - Potomitan livre d'or - Liste de Diffusion - Sommaire

 

Si vous avez des questions et commentaires amicales

email: kounta
(Webmaster/Concepteur de site/Modérateur
liste de diffusion)
Cette page a été mise à jour le 18/06/06

Copyright © 1999 [POTOMITAN]. Tous droits réservés.